Read Surah: At-Takwir (The Overthrowing) - with Translation, Quran chapter: 81
Surah Name: At-Takwir ( سُورَةُ التَّكۡوِيرِ )
Surah Meaning: The Overthrowing
Surah number: 81
Reveled in: Meccan
Number of verses: 29
More information about surah At Takwir:
Surah At Takwir, it's arabic original name: سُورَةُ التَّكۡوِيرِ. It's the surah "chapter" number 81 in the mashaf sharif "Holly Quran" and it has 29 Ayahs "verses", Surah At-Takwir "The Overthrowing" was reveled in Meccan.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
[1]إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ .
[1]When the sun is overthrown,
[2]وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ .
[2]And when the stars fall,
[3]وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ .
[3]And when the hills are moved,
[4]وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ .
[4]And when the camels big with young are abandoned,
[5]وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ .
[5]And when the wild beasts are herded together,
[6]وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ .
[6]And when the seas rise,
[7]وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ .
[7]And when souls are reunited,
[8]وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ .
[8]And when the girl-child that was buried alive is asked
[9]بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ .
[9]For what sin she was slain,
[10]وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ .
[10]And when the pages are laid open,
[11]وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ .
[11]And when the sky is torn away,
[12]وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ .
[12]And when hell is lighted,
[13]وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ .
[13]And when the Garden is brought nigh,
[14]عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ .
[14](Then) every soul will know what it hath made ready.
[15]فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ .
[15]Oh, but I call to witness the planets,
[16]ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ .
[16]The stars which rise and set,
[17]وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ .
[17]And the close of night,
[18]وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ .
[18]And the breath of morning
[19]إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ .
[19]That this is in truth the word of an honoured messenger,
[20]ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ .
[20]Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne,
[21]مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ .
[21](One) to be obeyed, and trustworthy;
[22]وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ .
[22]And your comrade is not mad.
[23]وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ .
[23]Surely he beheld Him on the clear horizon.
[24]وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ .
[24]And he is not avid of the Unseen.
[25]وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ .
[25]Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned.
[26]فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ .
[26]Whither then go ye?
[27]إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ .
[27]This is naught else than a reminder unto creation,
[28]لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ .
[28]Unto whomsoever of you willeth to walk straight.
[29]وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ .
[29]And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of Creation.